¿De dónde sale el nombre de Maburris?

Vivo en Alemania desde hace más de 20 años y mis hijos han nacido aquí.El nombre de los Maburris es una versión española del original alemán: los kaule Mocken. Este mote surgió de un juego parecido al “veo, veo”, que consiste en averiguar una palabra o varias a partir de una rima más o menos deformada de ella. Este juego se llama en la novela “el eco borracho”.

La nota original en la nevera, vigilada por Totoro, entre todo tipo de cosas.

Un día, a alguien se le ocurrió “Kaule Mocken” como eco de las palabras alemanas “faule Socken” —que quiere decir “calcetines apestosos”, pero se usa para decir que alguien es un vago. Entonces, llamarle a alguien faule Socke (calcetín apestoso) quiere decir que eres un vago. Como nos gustó mucho cómo sonaba, dijimos “Wir sind die Kaule Mocken!!” (somos los KM). Esa frase se me quedó en la cabeza, incluso la anoté para no olvidarla y la puse en la nevera pensando que algún día escribiría una historia con este título.

De esto hace ya muchos años, la nota sigue en la nevera, y esa historia es Los Maburris en el salvaje Oeste. Si algún día se traduce al alemán, el título será, por supuesto, Wir sind die kaule Mocken!!

Maburris no suena a calcetines apestosos, claro, viene de otras palabras. Para saber de dónde salió exactamente, tendréis que leer la novela :-)


Siguiente
Siguiente

Todo empezó con Hoyos